HOME MADE PASTA WITH SHRIMPS, GARLIC & CHILLI

Publié le par sweet & spicy

 

Des pâtes fraîches avec des crevettes au piment et de l'ail. Pour donner un peu de coleurs je rajoute des tomates cerises, la salade roquette et des copeaux de parmesan... une recette que je fait assez souvent car c'est bon, facile et rapidos. 

Cette fois ci j'ai fait mes pâtes moi même et de faire des pâtes sois même est beaucoup plus facile que l'on puisse le croire... avec la machine a pâtes c'est encore plus facile et rapide.Si vous n'avez pas la machine, vous pouvez vous servir d''un rouleaux à patisserie mais c'est plus dur d'obtenir une pâtes fine et de bonne consistance.

 

Here is a recipe that I make quite often...quick, easy and delicious!

This time I did my own pasta. It takes a little time but it's definitly worth it and it's much easier than a lot of people think, especially if you hace your own pasta machine.

If you haven't got a pasta machine, you can use a rolling pin but the main problem you'll have is getting the pasta thin enough to work with.

For the recipe in english, stroll down a bit.

 

P1130107.jpg

 

Recette de pâtes fraîches pour 4 personnes

 

450 g de farine 00, pas toujours facile de trouver alors de la farine type 45 ira très bien

4 oeufs

1 pincée de sel

 

Mettez la farine sur votre plan de travail.

Faites un puits pour y mettre les oeufs. Ensuite, avec une fourchette, battez doucement les oeufs et incorporez-les à la farine par les côtés.

Commencezà mélanger les ingrédients jusqu'à ce que la pâte devienne homogène.

A ce stade de la préparation, pétrissez la pâte sur un plan de travail légèrement fariné, avec la paume des mains. Une fois la consistance désirée obtenue, formez une boule et enveloppez la pâte dans un film plastique, afin d'éviter qu'elle sèche, et laissez reposer au moins 30 minutes.

 

Avec la machine a pâtes...

 Divisez la pâte en 3 ou en 4 parts.

Aplatissez les part avec les paumes de mains et saupoudrez légèrement de farine.

Passez la pâte dans les rouleaux 4 à 5 fois en la pliant chaque fois en deux. La pâte doit être suffisamment légère. Si la pâte est trop collante, farinez légèrement.

Réduire l'écartement entre les rouleaux et passer une fois la couche de pâte entre les rouleaux sans la plier en deux.

Continuez de réduire l'écartement entre les rouleaux d'un cran à la fois après chaque passage de la pâte, de facon à obtenir l'épaisseur et la consistance désirée.

Coupez-la éventuellement en deux.

Saupoudrez encore de farine et passer ensuite la pâte entre les rouleaux de tagliatelles.

Laissez reposez les tagliatelles soit sur un torchon, soit sur un séchoir à pâte (j'ai utilisée mes chaises ;)) 10 minutes avant de les faire cuire.

 

 

pics-3 0589

 

pics-3 0592

 

450 g/990ibs/ flour type 00 or type 45

4 eggs

a pinch of salt

 

Place the flour on a worktop and make a hole in the middle in which put the eggs. Then beat the eggs with a fork and gently mix in the flour from the sides.

start mixing the ingredients together until the dough becomes homogenous. At this point, start kneading the pasta on a surface sprinkled with flour using the palm of your hand.

When the homogeneous texture has been reached, form a ball and cover it with a plastic wrap to prevent it from drying. Let it reste for 30 minutes.

 

Divide the dough into 3 or 4 pieces.

Press the piece out flat with your fingertips.

Start passing part of the dough in the rollers. Before passing the pasta another time, fold the sheet in two and sprinkle with flour.

Pass the pasta in the roller about 4-5 times, folding it in two each time.

The dough should be fairly soft. If it's too sticky, sprinkle lightly with flour.

Reduce the space between the rollers and pass the pasta through the roller again without folding it.

Continue reducing the space between the rollers until required thickness and texture, smooth and silky.

Cut the sheets in half and pass it in the rollers (tagliatelles).

 

Place the taglitelles on a teatowel or hang them to dry on a pastarack (I used a chair ;)) for 10 minutes.

Now they are ready to cook!!!

 

 

HOME MADE PASTA WITH SHRIMPS, GARLIC AND CHILLI

 

Dans cette recette j'utilise une sauce pimentée à l'ail que l'on trouve dans les magasin qui vendent des produits asiatique mais c'est aussi bon sans la sauce.

 

Pour 4 personnes

 

500 g de crevettes cuites décortiquées

1 à 2 càs de Chilli sauce with garlic (sauce au piment et ail)

Piment finement coupé (dosage en fonction d goût)

1 gousse d'ail pressée

1 petite poignée de persil grossièrement coupé

quelques tomates cerisec coupées en deux

de la salade roquette

l'huile d'olive

sel et poivre

... et bien sur des tagliatelles fraîches et un bon parmesan

 

Dans une poêle, faites revenir les crevettes dans un peu l'huile d'olive vite fait avec la sauce chilli, ail, piment et persil. Salez et Poivrez.

 

Faites cuire les pâtes.

 

Incorporez les crevettes dans les tagliatelles, ensuite les tomates cerises, la salade roquette et 1 filet d'huile d'olive.

Servez avec quelques copeaux de parmesan

 

P1130108.jpg

 

In this recipe I use a chille sauce with garlic but it's as good without...

 

1 lb peeled cooked shrimps

1-2 tablespoons of Yeo's chilli sauce with garlic

Red chilli (according to taste)

1 clove of garlic peeled and pressed

1 handful of parsley roughly chopped

Cherry tomatoes cut in half

Arugula salad

Olive oil

Salt and pepper

... and of course tagliatelles and a good parmesan cheese

 

Heat some olive oil in a frying pan and. Add the shrimps, chilli sauce, garlic, red chili, parsley, salt and pepper.

As the shrimps already are cooked, don't fry them to long.

 

Cook the tagliatellles and add the shrimps, then tomatoes, arugula salad and eventually some olive oil.

Serve with some nice copeaux of parmesan.

 

Bon appétit!

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 


Publié dans RIZ & PÂTES

Commenter cet article